英語 英語 日語 日語 韓語 韓語 法語 法語 德語 德語 西班牙語 西班牙語 意大利語 意大利語 阿拉伯語 阿拉伯語 葡萄牙語 葡萄牙語 越南語 越南語 俄語 俄語 芬蘭語 芬蘭語 泰語 泰語 泰語 丹麥語 泰語 對外漢語

萬圣節奇遇記 第15期:恐怖大宅院(1)

時間:2015-08-20 05:55來源:互聯網 提供網友:mapleleaf   字體: [ ]
特別聲明:本欄目內容均從網絡收集或者網友提供,供僅參考試用,我們無法保證內容完整和正確。如果資料損害了您的權益,請與站長聯系,我們將及時刪除并致以歉意。
    (單詞翻譯:雙擊或拖選)

   Chapter Seven The House of Horrors

  第七章 恐怖大宅院
  The five friends meet at eight that evening.
  五個朋友在那天晚上見面了。
  Everyone has a scary costume.
  每個人都穿上了恐怖的服裝。
  Bill is a vampire1. Nick is a skeleton. Susan is a ghost.
  比爾是吸血鬼。尼克是骷髏。蘇珊是鬼。
  When they see Kelly's costume they laugh and say, "Good evening, Mrs Abigail Cross!"
  當他們看到凱麗的服裝時,他們笑著說,“晚上好,阿比蓋爾·克勞斯夫人!”
  They cover the old table with a paper tablecloth2.
  他們用一塊紙桌布蓋在舊的桌子上。
  Then they put the food and drinks on the table.
  然后他們把食物和飲料擺放在桌上。
  They light the candles because there is no electricity.
  他們點上了蠟燭,因為沒有電。
  Nick turns on his portable radio.
  尼克打開他的便攜式收音機。
  Megan goes to the dark bedroom.
  梅格恩去了那個幽暗的臥室。
  She opens the door and looks inside.
  她打開門看了看里面。
  The black dress and black boots are not there.
  黑裙子和黑靴子不在那兒了。
  She is afraid, but she says nothing to her friends.
  她很害怕,但是她沒有告訴她的朋友們。
  Soon their friends arrive.
  很快他們的朋友都到了。
  They all have scary costumes and masks.
  他們都穿上恐怖的衣服,戴上恐怖的面具。
  "Is this a haunted house? It's very spooky," they say.
  “這就是鬧鬼的房子?太令人毛骨悚然了,”他們說。
  No one answers.
  沒有人回答。
  Some boys and girls dance.
  有一些男孩和女孩在跳舞。
  Others eat, talk and laugh.
  其他人則邊吃邊談邊笑。
  Several hours pass. Everyone is happy.
  幾個小時過去了。每個人都很開心。
  "It's a great party," they say.
  “這個聚會太棒了,”他們說。
  "It's time for the treasure hunt," says Bill.
  “尋寶藏的時間到了,”比爾說。
  "You all have different maps. Let's start."
  “你們各自有不同的地圖。開始吧。”
  Everyone starts in a different room.
  每個人都從不同的房間開始。
  Some start in the kitchen, others start in the bedrooms.
  有些人從廚房開始,有些人從臥室開始。
  Kelly takes her torch and goes downstairs to the basement.
  凱麗拿著手電筒到樓下的地下室去了。
  She looks inside a big barrel.
  她看見里面有一個大的桶。
  It is very dark and Kelly is in the basement alone.
  很黑,凱麗獨自一人在地下室。
  Suddenly there is a sweet smell of roses.
  突然,有一股玫瑰的芳香。
  She turns on her torch and she is terrified.
  她打開手電筒,她很害怕。
  The old lady from the museum is standing3 by the barrel!
  在博物館里的老婦人就站在木桶旁!
  "You are not Abigail Cross. I am Abigail Cross.
  “你不是阿比蓋爾·克勞斯。我才是阿比蓋爾·克勞斯。
  Tonight is Halloween and you are in my house.
  今晚是萬圣節,而且你們在我的房子里。
  On this night we spirits look for young bodies.
  就在這個晚上我們的靈魂要尋找年輕的生命。
  When we find a young body we can live again.
  當我們發現鮮活的身體后,我們就可以活過來了。
  At midnight my spirit enters your body.
  午夜,我的靈魂將進入到你的身體內。
  You must die so that I can live!"
  你得死我才可以活!”

點擊收聽單詞發音收聽單詞發音  

1 vampire 8KMzR     
n.吸血鬼
參考例句:
  • It wasn't a wife waiting there for him but a blood sucking vampire!家里的不是個老婆,而是個吸人血的妖精!
  • Children were afraid to go to sleep at night because of the many legends of vampire.由于聽過許多有關吸血鬼的傳說,孩子們晚上不敢去睡覺。
2 tablecloth lqSwh     
n.桌布,臺布
參考例句:
  • He sat there ruminating and picking at the tablecloth.他坐在那兒沉思,輕輕地撫弄著桌布。
  • She smoothed down a wrinkled tablecloth.她把起皺的桌布熨平了。
3 standing 2hCzgo     
n.持續,地位;adj.永久的,不動的,直立的,不流動的
參考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震過后只有幾幢房屋還立著。
  • They're standing out against any change in the law.他們堅決反對對法律做任何修改。
本文本內容來源于互聯網抓取和網友提交,僅供參考,部分欄目沒有內容,如果您有更合適的內容,歡迎點擊提交分享給大家。
------分隔線----------------------------
TAG標簽:   萬圣節奇遇記  有聲讀物
頂一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新評論 查看所有評論
發表評論 查看所有評論
請自覺遵守互聯網相關的政策法規,嚴禁發布色情、暴力、反動的言論。
評價:
表情:
驗證碼:
聽力搜索
推薦頻道
論壇新貼
? 股票代码